MundoPDF. Blog para descargar en pdf miles de libros y ebooks gratis y puedas leer libros interesantes.


Gramática inglesa para Hispanohablantes ~ Chacón Beltran

La Gramática inglesa para hispanohablantes ha sido diseñada especialmente para estudiantes de la Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED) aunque también espera ser útil a otros estudiantes que deseen progresar deforma autónoma entre los
niveles A 1 y C2 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER).


La Gramática inglesa para hispanohablantes proporciona consejos útiles y detallados
sobre la mejor forma de estudiar gramática inglesa. Partiendo de un enfoque contrastivo,
toma en cuenta las áreas que son especialmente fáciles o difíciles para los estudiantes cuya primera lengua es el español y, además, busca la forma de sacar el mayor rendimiento posible a sus conocimientos previos. El estudio de la gramática es mucho más eficiente y rentable en términos de tiempo cuando se hace de forma autónoma, precisamente porque cada estudiante puede seguir su propio ritmo. 

Como diríamos en lenguaje coloquial 'cada cual sabe dónde le aprieta el zapato'; sólo el propio aprendiz de lenguas sabe cuáles son los temas que necesita estudiar con más urgencia, cuándo puede ir más o menos rápido en el estudio de la gramática y cuándo debe estudiar con mayor detenimiento un punto gramatical concreto. Una gramática que muestra cómo expresar en inglés los significados de tu propia lengua es especialmente valiosa pues, como indica insistentemente el MCER, la traducción es una destreza vital en el mundo actual.

Esta gramática se fundamenta en dos principios metodológicos básicos. Por una parte. está
escrita en español para que se pueda distinguir bien ent re el objeto y el medio de estudio.
El discente adulto de lenguas necesita comprender rápido el contenido, asimilarlo de forma
contrastiva con la lengua materna y no encontrar obstáculos en la lengua que se utiliza como medio de aprendizaje. Hay muchas otras oportunidades más provechosas para tener contacto con la lengua en entornos comunicat ivos y con una exposición a un inglés mas auténtico que el que proporcionan los enunciados y las explicaciones de una gramática.

La disposición de gramáticas monolingües del inglés con contenidos, ejemplos y explicaciones sólo en inglés responde, en algunas ocasiones, a fines comerciales, pues de este modo no necesitan ser traducidas a todas las lenguas. Por otra parte, al tratarse de una gramática para aprender y perfeccionar el uso de la lengua. tampoco se hace un especial hincapié en el uso y explicación de terminología compleja que puede resultar útil en o tras asignaturas con una orientación teórico-descriptiva hacia la lengua, pero no si el obíetivo radica en aprender el uso con fines comunicativos...

Reportar link si no funciona - 000409

No hay comentarios:

Publicar un comentario